It would take all the propagandizing efforts by the mainstream media to portray the Hougang by-election as anything less than a bloody nose for the People’s Action Party (PAP).

None of the factors that conventional wisdom would expect to favour the PAP helped them in the least: a very public resignation by the WP incumbent (Yaw Shin Leong), the last minute possibility that a WP veteran might split the vote (Dr Poh Lee Guan), and rumours of internal party fractures over race (Sajeev Kamalasanan).

On the PAP’s side, no effort was spared in the attempt to take Hougang back: free porridge, free legal clinics, free hearing aids and loving mainstream media coverage portraying Desmond Choo as every Hougang mother’s favourite son and an untiringly youthful sportsman.

After all of the above, plus overwhelmingly favourable coverage in the mainstream press, all the PAP won was an additional 145 votes.

As we predicted, NCMPgate made hardly a dent in the Workers’ Party (WP) winning margin in Hougang.

In fact, the opposite is probably true. One can only surmise that the headlines alleging dishonesty might very well have put voters off the PAP’s negative campaigning.

What probably rankled most was the hypocrisy: Desmond Choo’s promise to wage a gentlemanly campaign was hijacked midstream by a sledgehammer attack from Deputy Prime Minister (DPM) Teo Chee Hean.

For middle-ground voters who could have been persuaded that Desmond Choo would be an “independent” voice in Parliament, all doubts of independence were put to rest by DPM Teo’s intervention.

As many Singaporeans asked, if Desmond can’t stand up to his party bosses in the campaign, how is he going to stand up to them in Parliament?

To give credit where it is due, Mr Choo has run an impressive campaign for Hougang.

At a youthful 33 years of age, Mr Choo unflinchingly took on decades of Hougang history where even more seasoned politicians would have blanched. The energetic Mr Choo has certainly been an improvement from the forgettable (indeed, now very much forgotten) Eric Low.

Mr Choo’s campaign had much to commend it, but he must surely be rueing the day his party bosses put their foot in it.

The message Hougang voters have sent out loud and clear is this: voters of today don’t appreciate the bullying, lecturing, and phoney moralizing of the old PAP.

Pritam Singh probably nailed it when he warned the PAP: “those in glass houses shouldn’t throw stones”. The PAP would do well to bear this in mind for 2016.

For now, TOC would like to convey our best wishes to the Member of Parliament elect for Hougang SMC, Mr Png Eng Huat.

You May Also Like

刘特佐砸150万新元 请公关公司修复个人形象

根据《纽约时报》报导,受到马来西亚警方通缉的年轻富豪刘特佐,花费超过110万美元(约150万新元),通过两家美国律师楼在全球进行宣传,洗清因一马公司丑闻受损的形象。 负责此行动的两家律师楼分別是Kobre & Kim和Schillings International律师楼,他们在过去7个月中积极展开行动,并通过聘请公关公司等行事。 相关服务包括全天候的危机处理公关回应、塑造网络的搜寻结果、设立网站,专门提供和刊载刘特佐相关新闻、国际报告和法律文件。 《纽约时报》报导指,超过81万8000美元已支付给三家公关公司和一数码搜寻公司,当中有54万4000美元,支付给设立在纽约的公关公司。 报导称,其中一家公关公司是由刘特佐律师之一,詹姆斯哈格迪(James Haggerty)所拥有的PRCG Haggerty。 《纽约时报》是援引美国司法部的法律文件,根据《外国代理人登记法》(Fara)发现,PRCG Haggerty向美国司法部提呈相关委託。…

中央厨房成蟑螂窝! 熟食供应商遭罚款6000元

一家中央厨房经营商,因缺乏良好管理、蟑螂成群,甚至在苍蝇和蚂蚁环绕中烹饪,被罚款6000元。 新加坡食品局于昨日(26日)发文告指出,在9月5日至11月15日的例行调查中,发现Obayed控股有限公司旗下一个专门供应熟食的厨房,出现卫生问题。 有关厨房卫浴海军部街(Admiralty Street)食品城Food Xchange@Admiralty。官员在厨房中发现大量蟑螂,且环境的破损设施没有维修,包括地板砖破裂,且切菜间也有家蝇和蚂蚁出没。调查员甚至在烹饪用的锅中发现死蟑螂,而炉中也有蟑螂卵。 锅中发现死蟑螂 新加坡会计与企业管理局(Accounting and Corporate Regulatory Authority,ACRA)的记录显示,由孟加拉籍业者Obaidur Rahman持有的Obayed控股,自2008年开始营业,原本名为Obayed…

Tour bus drivers seek financial assistance to cope with dwindling tourist numbers due to Covid-19

Tour bus operators impacted by the Covid-19 outbreak are now petitioning for…

Jose Raymond: SNOC’s decision to not select marathoner Soh Rui Yong for SEA Games is “somewhat flawed”

On 1 August (Thursday), the Singapore National Olympic Council (SNOC) announced in…